How do you say it?

Come si dice?

I.K.S. lancia una nuova rubrica per tutti gli appassionati di lingua klingon.
Manda la tua frase, il nostro Staff la tradurrà e la pubblicherà sui social e sul sito web.
Diffondiamo la conoscenza della lingua Klingon e divertiamoci ad imparare frasi utili o divertenti.

Scrivi a hol@klinzha.it

(n.b. lo Staff si riserva di selezionare le frasi da pubblicare)

ITALIANO

INGLESE

KLINGON

STRUTTURA

Siete dei gran maleducati

You are really very rude!

tlhoy => a un grado eccessivo
Su- => pref. verb. VOI
Doch => essere maleducato
-na’ => senza dubbio

Guai a voi se copiate! (Siete disonorati se copiate!)

If you copy you are dishonored

quvHa’ => essere disonorati
tlhIH => voi
velqa’ => replica
Su => pref. verb. voi
chenmoH => fare
chugh => suffisso verbale se

Rendete orgogliosa la vostra vecchia professoressa

Make your older teacher proud!

Hem => orgoglioso
qan => vecchio, essere vecchio
ghojmoHwI’ => insegnante
lIj => suff. Vostro
yI => pref. verbale imperativo voi
chenmoH => fare, rendere

Sululino è il bambino più bello del mondo

Sululino is the most beautiful baby in the world

Sululino puq ‘IH law’ Qo’noS ‘IH puS

per Sululino abbiamo
nome + puq (bambino)
‘IH (bello)
Qo’noS (kronos).
aw’ e puS indicano la formula comparativa “più bello di” indicando “bello” come termine di paragone

Tutti i presenti sappiano che questo uomo e questa donna sono sposati

Let all present here today know that this man and this woman are married

Sovjaj SaHlu’pu’ Hoch ‘e’ tlhoghchuq loDvam ‘ej be’vam

Sov => v. sapere
 -jaj => suffisso verbale: possiate, lasciate che
SaH => v. essere presenti
 -lu’ => soggetto indefinito
 -pu’ => perfettivo
Hoch => tutti
‘e’ => che
tlhogh => v. essere sposati
 – chuq => l’un l’altro
loD => uomo
 -vam => suffisso: questo
‘ej => e
be’ => donna
 -vam => suffisso: questo

Hey vulcaniano! Dimostra di reggere il vino di sangue! Ti sfido a klinzha!!

Hey, Vulcan! Show us that you can handle bloodwine! I challenge you to a game of klinzha!

Qoy vulqangan! ‘Iw HIq mew’laH yI’ang! tlhInja qaqaD!

Qoy => Ehi
vulqangan => vulcaniano
‘Iw HIq => vino di sangue
‘ang => mostra, rivela
laH => suff. v. capace di
mew’ => reggere (qualcosa di difficoltoso)
qa => prefisso verbale io/tu
qaD => sfidare
tlhIja => KlinZha

Partita divertente! Lascia che io mi congratuli con te, qualificato avversario!
(reinterpretazione di “Una partita piacevole, i miei complimenti ad un degno avversario”)

Fun game! Let me congratulate you, qualified opponent!

Quj tlhaQ! ‘um ghol qaHoy’jaj!

Quj => partita
tlhaQ => divertente (piacevole non è previsto nel vocabolario ufficiale)
Hoy’ => congratularsi (complimenti non è previsto nel vocabolario ufficiale)
qa => prefisso verbale io/tu
jaj => possa io, lascia che
Ho’ => degno (slang)
‘um => qualificato
ghol => avversario

Shadow Mirror
(nome di nave stellare)

Shadow Mirror
(starship name)

QIb narwI’

Qib=> shadow
una parola per “specchio” nel dizionario ufficiale non esiste
Si può utilizzare il verbo
nar =riflettere
al quale apporre il suffisso wI’ che lo sostantivizza.
narwI’ quindi vuol dire “ciò che riflette” e, in senso più ampio, specchio